En LangueS françaiseS
Une occasion pour couvrir la francophonie à travers le théâtre. Découvrez les créations, les présentations, des textes de : de Dalila Boitaud-Mazaudier (France), Sedjro Giovanni Houansou (Bénin), de Jean D’Amérique (Haïti).
« Ces mots que j’avaleJe tente de vomir des cochonneries que j’ai dû inhaler, boire, manger, ingurgiter, des cochonneries que j’ai dû penser, imaginer ,des cochonneries que j’ai dû intégrer,que j’ai dû ramasser avec ma langue, ramollir, introduire dans,que j’ai dû aimer avec mon nezque j’ai dû aspirer avec mon sexe,des cochonneries que j’ai dû ramener à la vie avec mon ADN ,sentir, regretter avec mon stylode vrais cochons que j’ai dû transporter dans mon corpsJ’ai un corps passeport et un esprit passe-muraille Ces cochons implantés là, dans mon esprit comme de la drogue à couler incognito. » Avale de Sedjro Giovanni Houansou (Bénin).
Participation des étudiants du Master théâtre de l’Université de Lomé, encadré par Kangni Alem.
Mise en scène : Dalilà Boitaud-Mazaudier et Christophe lafargue Interprètes : Claudia Noëlla Shimwa
François Rascalou, Marie-Leïla Sekri
Vincent Mazaudier, Isabelle Loubère
Christophe lafargue dit Garniouze
Dalilà Boitaud-Mazaudier, Cyril Dillard
Thomas Boudé
Scénographie : Adrien Maufay, Nathalie Harb (cabanes)
Régie : Ingrid Serreau
Technique : Anouk Roussely, Christophe Quesnel
Administration et production : Sophie Duluc, Izène Depinay, Adrien Guillot